床は剥がして撤去しました。
柄は同じものがないので妥協です。
洗濯機下の合板は
接着が剥がれ
隙間が・・・・・・
これではいくら厚板を敷いても
洗たくパン置いても脱水時の揺れは
抑えることはできませんね。
途中で洗濯をしたのですが
クランプと角材で固定したら
揺れはメチャなくなりました。
初めて見る床下の換気扇の配線は
いい加減で・・・・・だらり(>_<)。
なんだかね。
朝から・・・・
洗面化粧台を・・・・・
事前作業・・・・・・
※ 最近の5件。 ※ 最近の一覧。 TOTO 東洋陶器株式会社 洗面化粧台 サクア 下台 体重計収納付 2枚扉タイプ 間口75Cm 洗面ボウル高さ80CmLDSWA075BAJSW 三面鏡間口75Cm LMWA075A3XXC2X SAQUA
サイト内の検索が出来ます。
あの頃 の easy my web ボクらは いつか 見た 青い 空と 緑 大地 軌跡 イルカ IRUKA YouTube 歌詞「」あのころ あの 日 時 場所 ぼくは 僕らは 綺麗な 空 蒼い 葵 碧い 藍い 何時か 観た 看た 宙 天 大空 僕達は ボク 達は 時間 In those days I saw the blue sky one day? I was in those days A Patch of Blue is it? At that time From back then What I did at that time? Eventually saw그 무렵의 나는 언젠가 본 푸른 하늘은? 在那些日子里我看到了蓝天一天?我在那些日子里 蓝色补丁是什么呢?In jenen Tagen sah ich den blauen Himmel einen Tag? Ich war in jenen Tagen A Patch of Blue ist das? En ces jours, jai vu le ciel bleu un jour? Jétais à cette époque Sono stato in quei giorni In quei giorni ho visto il cielo azzurro un giorno? A Patch of Blue è? В те дни я увидел синее небо один день? дня яEn ces jours, j ai vu le ciel bleu un jour? 人気ブログランキングへ