パソコンのDVD‐ドライブの扉を・・・・
2本のバネで扉を閉じる様に
テンションを掛けていますが
分解して動かしてみると
やっぱ、バネが強く重たいです。
2本のバネを1本にして少し伸ばして
テンションを軽くしました。
手で操作しても軽く
スムーズに動くように・・・・・
扉の過負荷で壊れたのかな????
こんなところにバネ2本もいらないと思うのです・・・・
@ バネ 赤〇い部分
A 分解 数か所、爪で取り付けられています。
➂ 伸ばしたバネと装着品の比較
C 取付後
DVDドライブ
※ 最近の5件。 ※ 最近の一覧。 バルク品 (bulk、ばら積み品)とは、コンピュータ パソコン 部品 周辺機器 簡素な包装 販売 品目 リテール品」 retail、小売品、ボックス品、パッケージ品 株式会社ピーシー デポ コーポレーション PC DEPOT Corp. 株式会社ZOA ゾーア ZOA Corporation ナガシマ情報通信株式会社 gateway ゲートウエイ
サイト内の検索が出来ます。
あの頃 の easy my web ボクらは いつか 見た 青い 空と 緑 大地 軌跡 イルカ IRUKA YouTube 歌詞「」あのころ あの 日 時 場所 ぼくは 僕らは 綺麗な 空 蒼い 葵 碧い 藍い 何時か 観た 看た 宙 天 大空 僕達は ボク 達は 時間 湘南 SHONAN SYOUNAN 西湘 SEISHO SIYOUNAN In those days I saw the blue sky one day? I was in those days A Patch of Blue is it? At that time From back then What I did at that time? Eventually saw그 무렵의 나는 언젠가 본 푸른 하늘은? 在那些日子里我看到了蓝天一天?我在那些日子里 蓝色补丁是什么呢?In jenen Tagen sah ich den blauen Himmel einen Tag? Ich war in jenen Tagen A Patch of Blue ist das? En ces jours, jai vu le ciel bleu un jour? Jétais à cette époque Sono stato in quei giorni In quei giorni ho visto il cielo azzurro un giorno? A Patch of Blue è? В те дни я увидел синее небо один день? дня яEn ces jours, j ai vu le ciel bleu un jour? 人気ブログランキングへ